Roháček1. Samuelova2,20

1. Samuelova 2:20

A Éli požeh­nal El­kánu i jeho ženu a po­vedal: Nech ti dá Hos­podin semeno z tej­to ženy za toho vyproseného, ktorého vyprosili pre Hos­podina. A tak odišli na svoje mies­to požehnaní.


Verš v kontexte

19 A jeho mat­ka mu robievala pláštik a nosievala mu hore z roka na rok, keď ta chodievala so svojím mužom obetovať ročnú obeť bit­nú. 20 A Éli požeh­nal El­kánu i jeho ženu a po­vedal: Nech ti dá Hos­podin semeno z tej­to ženy za toho vyproseného, ktorého vyprosili pre Hos­podina. A tak odišli na svoje mies­to požehnaní. 21 Lebo Hos­podin navštívil An­nu, ktorá počala a porodila troch synov a dve dcéry. A chlapec Samuel rás­tol pred Hos­podinom.

späť na 1. Samuelova, 2

Príbuzné preklady Roháček

20 A Éli požeh­nal El­kánu i jeho ženu a po­vedal: Nech ti dá Hos­podin semeno z tej­to ženy za toho vyproseného, ktorého vyprosili pre Hos­podina. A tak odišli na svoje mies­to požehnaní.

Evanjelický

20 I požeh­nal Éli El­kánu a jeho ženu tak­to: Nech ti dá Boh po­tom­stvo z tej­to ženy na­mies­to toho, ktorého odo­vzdala Hos­podinovi. Po­tom od­išli na svoje mies­to.

Ekumenický

20 Éli požeh­nal El­kánu i jeho ženu. Po­vedal: Nech ti dá Hos­podin s touto ženou ďalšie po­tom­stvo na­mies­to toho, ktorý bol vy­prosený pre Hos­podina. Po­tom od­išli domov.

Bible21

20 Elí žeh­nal Elkánovi i jeho ženě se slovy: „Kéž Hos­po­din dá, abys měl s touto ženou po­tomky místo toho vy­žádaného dítě­te, které ode­vzda­la Hospodinu.“ A tak se vrace­li do­mů.