Roháček1. Samuelova19,17

1. Samuelova 19:17

V­tedy povedal Saul Míchali: Prečo si ma tak oklamala a pus­tila si môj­ho ne­priateľa, aby ušiel? A Míchaľ odpovedala Sau­lovi: On mi po­vedal: Pus­ti ma, lebo načo ťa mám za­biť?!


Verš v kontexte

16 A keď prišli po­slovia, tu hľa, v po­steli mod­la domácich bohov a konča jej hlavy kozia kožušina. 17 V­tedy povedal Saul Míchali: Prečo si ma tak oklamala a pus­tila si môj­ho ne­priateľa, aby ušiel? A Míchaľ odpovedala Sau­lovi: On mi po­vedal: Pus­ti ma, lebo načo ťa mám za­biť?! 18 A Dávid utekal a tak sa za­chránil útekom a prišiel k Samuelovi do Rámy a oznámil mu všet­ko, čo mu urobil Saul. Potom odišiel on i Samuel, a bývali v Najote.

späť na 1. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

17 V­tedy povedal Saul Míchali: Prečo si ma tak oklamala a pus­tila si môj­ho ne­priateľa, aby ušiel? A Míchaľ odpovedala Sau­lovi: On mi po­vedal: Pus­ti ma, lebo načo ťa mám za­biť?!

Evanjelický

17 Vtedy Saul do­hováral Míkal: Prečo si ma tak­to pod­vied­la? Pus­tila si môj­ho ne­priateľa, a ten ušiel. Míkal od­povedala Sau­lovi: Po­vedal mi: Pusť ma, inak ťa za­bijem!

Ekumenický

17 Saul do­hováral Míkal: Prečo si ma pod­vied­la a môj­ho ne­priateľa nechala uj­sť? Míkal od­vetila Sau­lovi: Vy­hrážal sa mi sm­rťou, ak ho ne­pus­tím.

Bible21

17 Saul se na Míkal obořil: „Pro­č jsi mě takhle pod­ve­dla? Ne­chalas uniknout mého nepřítele!“ Míkal mu od­po­vědě­la: „On mi vy­hrožoval: Nech mě jít, nebo tě zabiju!“