Roháček1. Samuelova19,10

1. Samuelova 19:10

A Saul hľadal vraziť kopijou do Dávida, a to do steny, ale sa vy­hnul Sau­lovi, a tak vrazil kopiju do steny. A Dávid utiekol a unikol ­smr­ti tej noci.


Verš v kontexte

9 Ale zase prišiel zlý duch Hos­podinov na Sau­la, keď sedel vo svojom dome a mal svoju kopiju vo svojej ruke, a Dávid hral rukou. 10 A Saul hľadal vraziť kopijou do Dávida, a to do steny, ale sa vy­hnul Sau­lovi, a tak vrazil kopiju do steny. A Dávid utiekol a unikol ­smr­ti tej noci. 11 A Saul po­slal po­slov do domu Dávidov­ho, aby ho strieh­li a ráno za­bili. Ale to oznámila Dávidovi Míchaľ, jeho žena, a riek­la: Ak nezach­rániš útekom svoj­ho života tej­to noci, zaj­tra ťa za­bijú.

späť na 1. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

10 A Saul hľadal vraziť kopijou do Dávida, a to do steny, ale sa vy­hnul Sau­lovi, a tak vrazil kopiju do steny. A Dávid utiekol a unikol ­smr­ti tej noci.

Evanjelický

10 Vtedy Saul chcel pri­bod­núť Dávida kopijou ku stene, ale ten sa uhol, takže Saul vrazil kopiju do steny. Dávid v tú noc utiekol a za­chránil sa.

Ekumenický

10 Saul sa po­kúsil pri­bod­núť Dávida o stenu. Ten sa mu však uhol a Saul za­siahol kopijou stenu. Dávid sa v tú noc za­chránil útekom.

Bible21

10 Saul po něm mrš­til kopí, aby Davi­da připíchl ke zdi. Ten ale Saulovi uhnul a kopí se za­bod­lo do zdi. David se dal na útěk a ještě té noci uprchl.