Roháček1. Samuelova17,10

1. Samuelova 17:10

A k­rome toho vravel Filištín: Ja som dnes po­hanil voj­ská Iz­raelove. Nože mi tedy dajte muža, aby sme sa spolu borili!


Verš v kontexte

9 Ak bude môcť bojovať so mnou a za­bije ma, vtedy vám budeme za sluhov, a jest­li ja jeho pre­môžem a za­bijem ho, budete vy nám za sluhov a budete nám slúžiť. 10 A k­rome toho vravel Filištín: Ja som dnes po­hanil voj­ská Iz­raelove. Nože mi tedy dajte muža, aby sme sa spolu borili! 11 Keď počul Saul a celý Iz­rael tie slová Filištína, zľak­li sa a báli sa veľmi.

späť na 1. Samuelova, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 A k­rome toho vravel Filištín: Ja som dnes po­hanil voj­ská Iz­raelove. Nože mi tedy dajte muža, aby sme sa spolu borili!

Evanjelický

10 Filištínec po­kračoval: Dnes som tupil iz­rael­ské šíky. Daj­te mi muža, aby sme spolu zápasili.

Ekumenický

10 Filištínec po­kračoval: Dnes som po­tupil bojové rady Iz­raela. Pošlite mi nie­koho na súboj.

Bible21

10 Po­tom ten Fi­lištín do­dal: „Vyzývám dnes iz­rael­ské šiky: Dej­te mi něko­ho, kdo se mnou půjde na souboj!“