Roháček1. Samuelova15,2

1. Samuelova 15:2

Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Po­hliadol som na to, čo urobil Amalech Iz­raelovi, že mu položil ú­klad do ces­ty, keď išiel hore z Egyp­ta


Verš v kontexte

1 A Samuel riekol Sau­lovi: Mňa bol po­slal Hos­podin, aby som ťa po­mazal za kráľa, nad jeho ľudom, nad Iz­raelom, a tak teraz počúvaj na hlas slov Hos­podinových. 2 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Po­hliadol som na to, čo urobil Amalech Iz­raelovi, že mu položil ú­klad do ces­ty, keď išiel hore z Egyp­ta 3 P­reto teraz iď a zbiješ Amalecha, a zariek­nuc ho na záhubu vyhladíte všet­ko, čo má, a nezľutuješ sa nad ním, ale usmr­tíš všet­ko od muža až po ženu, od od­rast­lého dieťaťa až po kojen­ca, od vola až po dobytča, od veľb­lúda až po os­la.

späť na 1. Samuelova, 15

Príbuzné preklady Roháček

2 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Po­hliadol som na to, čo urobil Amalech Iz­raelovi, že mu položil ú­klad do ces­ty, keď išiel hore z Egyp­ta

Evanjelický

2 Tak­to hovorí Hos­podin moc­nos­tí: Všímal som si, čo učinil Amálék Iz­raelu, ako sa mu po­stavil do ces­ty, keď vy­chádzal z Egyp­ta.

Ekumenický

2 Tak­to vraví Hos­podin zá­stupov: Beriem na zod­poved­nosť Amálekov za to, čo vy­konali Iz­raelitom, keď sa im pri východe z Egypta po­stavili do ces­ty.

Bible21

2 Tak praví Hos­po­din zástupů: Chci po­tre­stat Amale­ka za to, co pro­ve­dl Iz­rae­li – že se pro­ti ně­mu po­stavil na je­jich cestě z Egyp­ta.