Roháček1. Samuelova13,14

1. Samuelova 13:14

Ale teraz ne­os­tojí tvoje kráľov­stvo. Hos­podin si vyhľadal muža podľa svoj­ho srd­ca, a Hos­podin mu pri­káže, aby bol voj­vod­com nad jeho ľudom, lebo si ne­os­tríhal toho, čo ti pri­kázal Hos­podin.


Verš v kontexte

13 A Samuel riekol Sau­lovi: Bláz­nov­stvo si vy­konal, ne­os­tríhal si pri­kázania Hos­podina, svoj­ho Boha, ktoré ti pri­kázal, lebo teraz by bol Hos­podin pev­ne po­stavil tvoje kráľov­stvo nad Iz­raelom, takže by bolo trvalo až na veky. 14 Ale teraz ne­os­tojí tvoje kráľov­stvo. Hos­podin si vyhľadal muža podľa svoj­ho srd­ca, a Hos­podin mu pri­káže, aby bol voj­vod­com nad jeho ľudom, lebo si ne­os­tríhal toho, čo ti pri­kázal Hos­podin. 15 Po­tom vstal Samuel a od­išiel z Gil­gala hore do Gibee Ben­jaminovej. A Saul spočítal ľud, ktorý sa na­chádzal s ním, a bolo ho okolo šesťs­to mužov.

späť na 1. Samuelova, 13

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale teraz ne­os­tojí tvoje kráľov­stvo. Hos­podin si vyhľadal muža podľa svoj­ho srd­ca, a Hos­podin mu pri­káže, aby bol voj­vod­com nad jeho ľudom, lebo si ne­os­tríhal toho, čo ti pri­kázal Hos­podin.

Evanjelický

14 No teraz tvoje kráľov­stvo ne­ob­stojí, Hos­podin si už vy­hľadal muža podľa svoj­ho srd­ca a určil ho za vod­cu svoj­ho ľudu, pre­tože si nezachoval, čo ti pri­kázal Hos­podin.

Ekumenický

14 Tak­to tvoje kráľov­stvo ne­ob­stojí. Hos­podin si už našiel muža podľa svoj­ho srd­ca a ustanovil ho za voj­vod­cu svoj­ho ľudu, pre­tože si ne­spl­nil jeho príkaz.

Bible21

14 Teď ale tvé kralování ne­ob­sto­jí. Hos­po­din si už našel muže pod­le svého srd­ce. Jeho určil za vůd­ce svého li­du, pro­tože ty jsi ne­splnil, co ti Hos­po­din přikázal.“