Roháček1. Kronická10,7

1. Kronická 10:7

Keď po­tom videli všet­ci mužovia Iz­raelovi, ktorí boli na doline, že utekajú, a že zo­mrel Saul a jeho synovia, zanechali svoje mes­tá a tiež utekali. A prišli Filištíni a bývali v nich.


Verš v kontexte

6 Tak zomrel Saul i jeho traja synovia, i celý jeho dom zo­mrel spolu. 7 Keď po­tom videli všet­ci mužovia Iz­raelovi, ktorí boli na doline, že utekajú, a že zo­mrel Saul a jeho synovia, zanechali svoje mes­tá a tiež utekali. A prišli Filištíni a bývali v nich. 8 A stalo sa na druhý deň, že prišli Filištíni, aby olúpili po­bitých. A našli Sau­la a jeho synov ležať pad­lých na vr­chu Gil­boe.

späť na 1. Kronická, 10

Príbuzné preklady Roháček

7 Keď po­tom videli všet­ci mužovia Iz­raelovi, ktorí boli na doline, že utekajú, a že zo­mrel Saul a jeho synovia, zanechali svoje mes­tá a tiež utekali. A prišli Filištíni a bývali v nich.

Evanjelický

7 Keď všet­ci Iz­rael­ci, ktorí bývali v údolí, videli, že Iz­rael­ci sa dali na útek a že Saul i jeho synovia zo­mreli, opus­tili svoje mes­tá a ušli. Nato prišli Filištín­ci a usadili sa v nich.

Ekumenický

7 Keď všet­ci Iz­raeliti, čo bývali v údolí, videli, že bojov­níci utekajú a že za­hynul Saul a jeho synovia, opus­tili svoje mes­tá a ušli. Nato prišli Filištín­ci a usadili sa v nich.

Bible21

7 Jakmi­le všich­ni Iz­rael­ci v údo­lí spatři­li, že iz­rael­ské voj­sko uteklo a že Saul se svý­mi syny za­hynul, opusti­li svá měs­ta a uprch­li. Pak přiš­li Fi­lištíni a ob­sa­di­li je.