Roháček1. Kronická10,1

1. Kronická 10:1

A Filištíni bojovali proti Iz­raelovi, a mužovia Iz­raelovi utekali pred Filištín­mi a pad­li súc pobití na vr­chu Gil­boe.


Verš v kontexte

1 A Filištíni bojovali proti Iz­raelovi, a mužovia Iz­raelovi utekali pred Filištín­mi a pad­li súc pobití na vr­chu Gil­boe. 2 A Filištíni stíhali Sau­la ženúc sa tes­ne za ním a za jeho syn­mi. A tak zabili Filištíni Jonatána, Abinadába a Mal­kišuu, synov Sau­lových. 3 A keď bola bit­ka ťažká na Sau­la, nadišli na neho strel­ci z luku, a veľmi sa triasol pred tými strelcami.

späť na 1. Kronická, 10

Príbuzné preklady Roháček

1 A Filištíni bojovali proti Iz­raelovi, a mužovia Iz­raelovi utekali pred Filištín­mi a pad­li súc pobití na vr­chu Gil­boe.

Evanjelický

1 Keď Filištín­ci bojovali proti Iz­raelu, Iz­rael­ci utiek­li pred Filištín­cami a pad­li po­bití na vr­chu Gil­bóa.

Ekumenický

1 Filištín­ci bojovali proti Iz­raelu. Iz­raeliti sa dali pred Filištín­cami na útek a ranení popadali na vr­chu Gil­bóa.

Bible21

1 Na Iz­rael za­útoči­li Fi­lištíni. Iz­rae­lští muži se před nimi dali na útěk a pa­da­li po­bi­ti na svazích Gil­boa.