Roháček1. Kráľov9,4

1. Kráľov 9:4

A ty, ak budeš chodiť predo mnou tak, ako chodil Dávid, tvoj otec, v bez­úhon­nos­ti srd­ca a v úp­rim­nos­ti činiac všet­ko tak, ako som ti pri­kázal, a budeš os­tríhať moje ustanovenia a moje súdy,


Verš v kontexte

3 a Hos­podin mu riekol: Počul som tvoju mod­lit­bu a tvoju po­kor­nú pros­bu, ktorú si prosil predo mnou: po­svätil som ten­to dom, ktorý si vy­stavil, aby som tam položil svoje meno, a aby tam bolo až na veky, a moje oči a moje srd­ce tam budú po všet­ky dni. 4 A ty, ak budeš chodiť predo mnou tak, ako chodil Dávid, tvoj otec, v bez­úhon­nos­ti srd­ca a v úp­rim­nos­ti činiac všet­ko tak, ako som ti pri­kázal, a budeš os­tríhať moje ustanovenia a moje súdy, 5 vtedy po­stavím pev­ne trón tvoj­ho kráľov­stva nad Iz­raelom, aby stál na veky, jako som hovoril Dávidovi, tvoj­mu ot­covi, po­vediac: Nebude ti vy­hladený muž s trónu Iz­raelov­ho.

späť na 1. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

4 A ty, ak budeš chodiť predo mnou tak, ako chodil Dávid, tvoj otec, v bez­úhon­nos­ti srd­ca a v úp­rim­nos­ti činiac všet­ko tak, ako som ti pri­kázal, a budeš os­tríhať moje ustanovenia a moje súdy,

Evanjelický

4 A ak ty budeš chodiť predo mnou, ako chodieval tvoj otec Dávid, s bez­úhon­ným srd­com a v úp­rim­nos­ti, takže budeš robiť všet­ko, čo som ti pri­kázal - za­chovávať moje ustanovenia a moje práv­ne pred­pisy -

Ekumenický

4 Ak budeš chodievať predo mnou tak, ako chodieval tvoj otec Dávid, bez­úhon­ne a úp­rim­ne, konať tak, ako som ti pri­kázal, za­chovávať moje ustanovenia a práv­ne pred­pisy,

Bible21

4 Bu­deš-li žít pře­de mnou s ryzím srd­cem a po­ctivě tak jako tvůj otec David a bu­deš-li ko­nat vše, co jsem ti přikázal, a do­držovat má us­tano­vení i má pravi­dla,