Roháček1. Kráľov8,34

1. Kráľov 8:34

ty vy­slyš na nebesiach a od­pus­ti hriech svoj­ho ľudu Iz­raela a na­vráť ich do zeme, ktorú si dal ich ot­com.


Verš v kontexte

33 Keby bol porazený tvoj ľud Iz­rael pred ne­priateľom, pre­tože zhrešil proti tebe, a keď sa na­vrátia k tebe a budú oslavovať tvoje meno a budú sa ti modliť a po­kor­ne ťa prosiť v tom­to dome, 34 ty vy­slyš na nebesiach a od­pus­ti hriech svoj­ho ľudu Iz­raela a na­vráť ich do zeme, ktorú si dal ich ot­com. 35 Keby boly za­vrené nebesia, a nebolo by dažďa, pre­tože zhrešili proti tebe, a keby sa mod­lili na tom­to mies­te a oslavovali by tvoje meno a odvrátili by sa od svoj­ho hriechu, pre­tože si ich zo­hnul,

späť na 1. Kráľov, 8

Príbuzné preklady Roháček

34 ty vy­slyš na nebesiach a od­pus­ti hriech svoj­ho ľudu Iz­raela a na­vráť ich do zeme, ktorú si dal ich ot­com.

Evanjelický

34 Ty vy­slyš na nebi, od­pusť hriech svoj­ho iz­rael­ského ľudu, daj sa mu vrátiť do krajiny, ktorú si dal ich ot­com.

Ekumenický

34 ty v nebi ho vy­počuj. Od­pusť hriech svoj­ho iz­rael­ského ľudu a pri­veď ho späť do jeho vlas­ti.

Bible21

34 vy­s­lý­chej na ne­besích. Odpu­sť hřích svého lidu Iz­rae­le a přiveď je zpátky do země, kte­rou jsi dal je­jich ot­cům.