Roháček1. Kráľov2,23

1. Kráľov 2:23

A kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina a riekol: Tak nech mi učiní Bôh a tak nech pri­dá, že proti svojej duši hovoril Adoniáš toto slovo.


Verš v kontexte

22 Na to od­povedal kráľ Šalamún a riekol svojej mat­ke: A prečože ty žiadaš Abizagu Sunamit­skú pre Adoniáša? Ale žiadaj pre neho kráľov­stvo, lebo on je môj brat, starší odo mňa! Áno pre neho a pre Ebiatára, kňaza, a pre Joába, syna Ceruje! 23 A kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina a riekol: Tak nech mi učiní Bôh a tak nech pri­dá, že proti svojej duši hovoril Adoniáš toto slovo. 24 A tak teraz ako že žije Hos­podin, ktorý ma upev­nil a dal, aby som sedel na tróne Dávida, svoj­ho ot­ca, a ktorý mi učinil dom, tak ako hovoril, že dnes zo­mrie Adoniáš!

späť na 1. Kráľov, 2

Príbuzné preklady Roháček

23 A kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina a riekol: Tak nech mi učiní Bôh a tak nech pri­dá, že proti svojej duši hovoril Adoniáš toto slovo.

Evanjelický

23 Po­tom kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina: Nech tak urobí Boh so mnou teraz i po­tom. Adónija vy­riekol toto slovo proti svoj­mu vlast­nému životu!

Ekumenický

23 Kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina: Nech ma po­tres­ce Boh, ak Adónija za túto žiadosť neza­platí svojím životom.

Bible21

23 A král Šalo­moun teh­dy přísahal při Hos­po­di­nu: „Ať mě Bůh po­trestá a ještě mi při­dá, jest­li Ado­niáš za ta slova ne­za­platí živo­tem!