Roháček1. Kráľov19,2

1. Kráľov 19:2

Vtedy po­slala Jezábeľ po­sla k Eliášovi s od­kazom: Tak nech mi učinia bohovia a tak nech pri­dajú, že zaj­tra o tom­to čase učiním to, aby bola tvoja duša jako duša jed­ného z nich.


Verš v kontexte

1 A Achab oznámil Jezábeli všet­ko, čo učinil Eliáš i všet­ko to, jako po­bil všet­kých prorokov mečom. 2 Vtedy po­slala Jezábeľ po­sla k Eliášovi s od­kazom: Tak nech mi učinia bohovia a tak nech pri­dajú, že zaj­tra o tom­to čase učiním to, aby bola tvoja duša jako duša jed­ného z nich. 3 A on vidiac, čo sa strojí, vstal a od­išiel pre zá­chranu svojho života a prišiel do Bér-šeby, ktorá pat­rí Júdovi, a svoj­ho sluhu nechal tam.

späť na 1. Kráľov, 19

Príbuzné preklady Roháček

2 Vtedy po­slala Jezábeľ po­sla k Eliášovi s od­kazom: Tak nech mi učinia bohovia a tak nech pri­dajú, že zaj­tra o tom­to čase učiním to, aby bola tvoja duša jako duša jed­ného z nich.

Evanjelický

2 Ízebel po­slala k Eliášovi po­sla s od­kazom: Nech mi hocičo urobia bohovia a nech čokoľvek ešte pri­dajú, ak zaj­tra o takom­to čase ne­urobím tvoj život podob­ným životu hocik­torého z nich.

Ekumenický

2 Ízebel po­slala Eliášovi od­kaz: Nech ma bohovia čo najp­rís­nejšie po­tres­cú, ak zaj­tra o tomto čase nenaložím s tvojím životom, ako si ty naložil s hociktorým z nich.

Bible21

2 Jezábel pak za Eliášem po­sla­la vzkaz: „Ať mě bo­hové po­tre­s­tají a ještě mi při­dají, jest­li s te­bou zít­ra touto do­bou ne­s­kon­cu­ji tak jako ty s nimi!“