Roháček1. Kráľov10,6

1. Kráľov 10:6

a po­vedala kráľovi: Bola to prav­da, čo som počula vo svojej zemi o tvojich veciach a o tvojej múd­ros­ti,


Verš v kontexte

5 a jed­lá jeho stola, sedis­ká jeho služob­níkov, stanovis­ká tých, ktorí mu po­sluhovali, ich rúcha a po­hár­nikov, a jeho schodište, po ktorom chodil hore do domu Hos­podinov­ho, nebolo v nej viacej ducha od úžasu, 6 a po­vedala kráľovi: Bola to prav­da, čo som počula vo svojej zemi o tvojich veciach a o tvojej múd­ros­ti, 7 a ne­verila som tým rečiam, do­kiaľ som ne­prišla, a dokiaľ nevidely moje oči, a hľa, nebola mi po­vedaná ani polo­vica. Pre­výšil si čo do múd­ros­ti a dob­roty zvesť, ktorú som počula.

späť na 1. Kráľov, 10

Príbuzné preklady Roháček

6 a po­vedala kráľovi: Bola to prav­da, čo som počula vo svojej zemi o tvojich veciach a o tvojej múd­ros­ti,

Evanjelický

6 Po­vedala kráľovi: Prav­divá bola reč, ktorú som počula vo svojej krajine o tvojich činoch a o tvojej múd­ros­ti.

Ekumenický

6 Po­vedala kráľovi: Prav­dou je, čo som počula doma o tvojich slovách a o tvojej múd­ros­ti.

Bible21

6 a řek­la mu: „To, co jsem u nás slyše­la o tvých slovech a o tvé moud­rosti, je prav­da.