Roháček1. Kráľov10,12

1. Kráľov 10:12

A kráľ narobil z toho dreva al­mug­gím záb­radiel k domu Hos­podinov­mu a k domu kráľov­mu a citarí a hárf pre spevákov. Nik­dy po­tom neprišlo toľko a takého dreva al­mug­gím ani sa ne­videlo až do tohoto dňa.


Verš v kontexte

11 Ale aj lode Chíramove, ktoré do­vážaly zlato z Ofíra, do­viez­ly z Ofíra dreva al­mug­gím veľmi mnoho i drahých kameňov. 12 A kráľ narobil z toho dreva al­mug­gím záb­radiel k domu Hos­podinov­mu a k domu kráľov­mu a citarí a hárf pre spevákov. Nik­dy po­tom neprišlo toľko a takého dreva al­mug­gím ani sa ne­videlo až do tohoto dňa. 13 A kráľ Šalamún dal kráľov­nej zo Šeby všet­ko, čo len chcela, čo si zažiadala, krome toho, čo jej dal Šalamún ako kráľov­ský dar. Po­tom sa ob­rátila a od­išla do svojej zeme, ona i jej služob­níci.

späť na 1. Kráľov, 10

Príbuzné preklady Roháček

12 A kráľ narobil z toho dreva al­mug­gím záb­radiel k domu Hos­podinov­mu a k domu kráľov­mu a citarí a hárf pre spevákov. Nik­dy po­tom neprišlo toľko a takého dreva al­mug­gím ani sa ne­videlo až do tohoto dňa.

Evanjelický

12 Kráľ dal z al­mugového dreva zhotoviť vy­bavenie pre dom Hos­podinov a pre kráľov­ský dom, aj citary a har­fy pre spevákov. Ne­prišlo a nebolo vidieť toľko al­mugového dreva až do­dnes.

Ekumenický

12 San­talové drevo po­užil kráľ na záb­rad­lie pre Hos­podinov dom a kráľov­ský palác, i na citary a har­fy pre spevákov. Toľko san­talového dreva sa už ni­kdy nedoviez­lo, ba dnes ho už ani ne­vidieť.

Bible21

12 Král z toho san­tálového dře­va vy­ro­bil scho­dy pro Hos­po­dinův chrám i pro králov­ský palác a také lyry a ci­te­ry pro zpěváky. Dodnes se ne­dovezlo, ba ani ne­vi­dělo, to­lik san­tálového dře­va.)