Roháček1. Korintským5,12

1. Korintským 5:12

Lebo čože je mne do toho, aby som mal súdiť aj tých, k­torí sú vonku? ! Či vy ne­súdite tých, k­torí sú vnútri?


Verš v kontexte

11 Ale teraz som vám písal ne­miešať sa, keby sa nie­kto menoval bratom a bol smil­ník alebo lakomec alebo mod­lár alebo nadávač alebo opilec alebo dráč, s takým ani nejesť. 12 Lebo čože je mne do toho, aby som mal súdiť aj tých, k­torí sú vonku? ! Či vy ne­súdite tých, k­torí sú vnútri? 13 A tých, k­torí sú vonku, súdi Bôh. Vy­lúčte toho zlého sami zpomedzi seba!

späť na 1. Korintským, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 Lebo čože je mne do toho, aby som mal súdiť aj tých, k­torí sú vonku? ! Či vy ne­súdite tých, k­torí sú vnútri?

Evanjelický

12 Veď čože mám súdiť takých, ktorí sú mimo nás? Či vy ne­máte súdiť tých, čo sú spomedzi nás?

Ekumenický

12 Veď prečo by som mal súdiť tých, čo sú mimo nás? Ne­súdite vari tých, čo sú vnút­ri?

Bible21

12 Pro­č bych měl sou­dit ještě ty venku? Nemá­te snad sou­dit ty, kdo jsou uvni­tř?