Roháček1. Korintským15,36

1. Korintským 15:36

Blázon. To, čo ty seješ, nebude oživené, iba keď zo­mrie;


Verš v kontexte

35 Ale nie­kto po­vie: Ako vstanú mŕt­vi z mŕtvych? A v akom tele prij­dú? 36 Blázon. To, čo ty seješ, nebude oživené, iba keď zo­mrie; 37 a čo seješ, ne­seješ tela, ktoré bude, ale holé zrno, už ako prij­de, pšeničné alebo nejaké iné,

späť na 1. Korintským, 15

Príbuzné preklady Roháček

36 Blázon. To, čo ty seješ, nebude oživené, iba keď zo­mrie;

Evanjelický

36 Ó, ne­múd­ry! Čo ty roz­sievaš, ne­ožije, ak ne­odum­rie.

Ekumenický

36 Nerozum­ný! Čo ty seješ, ne­ožije, ak ne­odum­rie.

Bible21

36 Bláz­ne! To, co se­ješ, ne­oži­je, dokud to ne­zemře.