Roháček1. Korintským10,19

1. Korintským 10:19

Čo tedy hovorím? Že azda obetované mod­lám je niečo? Alebo že mod­la je niečo?


Verš v kontexte

18 Vidz­te Iz­raela podľa tela! Či tí, ktorí jedia obeti, nie sú účast­ník­mi ol­tára? 19 Čo tedy hovorím? Že azda obetované mod­lám je niečo? Alebo že mod­la je niečo? 20 Ale že to, čo po­hania za­bíjajúc obetujú, obetujú démonom a nie Bohu. A nech­cel by som, aby ste vy boli účast­ník­mi démonov.

späť na 1. Korintským, 10

Príbuzné preklady Roháček

19 Čo tedy hovorím? Že azda obetované mod­lám je niečo? Alebo že mod­la je niečo?

Evanjelický

19 Čo (tým) chcem po­vedať? (Vari), že obeť (prinesená) mod­le je niečo? Alebo že mod­la je niečo?

Ekumenický

19 Čo tým chcem po­vedať? Že mäso obetované mod­lám je niečo? Alebo že mod­la je niečo?

Bible21

19 Co se tu snažím říci? Že maso obětované mod­lám něco zna­mená? Ane­bo že mod­la něco zna­mená?