EvanjelickýZjavenie18,3

Zjavenie 18:3

lebo všet­ky národy pili z vína jeho náruživého smils­tva a zem­skí králi smil­nili s ním, i kup­ci zeme zbohat­li z jeho hoj­nej nád­hery.


Verš v kontexte

2 Skríkol mohut­ným hlasom: Padol, padol veľký Babylon, stal sa príbyt­kom démonov, väzením všet­kých nečis­tých duchov a väz­nicou všet­kých nečis­tých a nenávidených vtákov, 3 lebo všet­ky národy pili z vína jeho náruživého smils­tva a zem­skí králi smil­nili s ním, i kup­ci zeme zbohat­li z jeho hoj­nej nád­hery. 4 A počul som iný hlas volať z neba: Vy­j­dite, ľud môj, z neho, aby ste neboli účast­ník­mi jeho hriechov a nedos­tali z jeho pliag,

späť na Zjavenie, 18

Príbuzné preklady Roháček

3 lebo z vína prch­livos­ti jeho smils­tva pily všet­ky národy, a kráľovia zeme smil­nili s ním, a kup­ci zeme zbohat­li z moci jeho buje.

Evanjelický

3 lebo všet­ky národy pili z vína jeho náruživého smils­tva a zem­skí králi smil­nili s ním, i kup­ci zeme zbohat­li z jeho hoj­nej nád­hery.

Ekumenický

3 lebo všet­ky národy pili z vína vášne smils­tva tej ne­vies­t­ky a králi zeme s ňou smil­nili a kup­ci zeme zbohat­li z jej nad­mer­ného pre­pychu.

Bible21

3 Z ví­na jejího vášnivého smil­stva­to­tiž pily všech­ny národy, králové země s ní smilni­lia kup­ci země zbo­hat­li z mo­hutnosti jejího hýření.“