EvanjelickýZjavenie14,13

Zjavenie 14:13

Po­tom som počul hlas z neba, ktorý hovoril: Na­píš: Blaho­slavení sú mŕt­vi, ktorí od­teraz umierajú v Pánovi! Áno, hovorí Duch, nech si od­počinú od práce, lebo ich skut­ky idú s nimi.


Verš v kontexte

12 V tom­to je tr­pez­livosť svätých , ktorí za­chovávajú pri­kázanie Božie a vieru v Ježiša. 13 Po­tom som počul hlas z neba, ktorý hovoril: Na­píš: Blaho­slavení sú mŕt­vi, ktorí od­teraz umierajú v Pánovi! Áno, hovorí Duch, nech si od­počinú od práce, lebo ich skut­ky idú s nimi. 14 Po­zrel som, a hľa, biely ob­lak a na ob­laku sedel podob­ný Synovi človeka. Na hlave mal zlatý veniec a v ruke os­trý kosák.

späť na Zjavenie, 14

Príbuzné preklady Roháček

13 A počul som hlas z neba, ktorý mi hovoril: Píš! Blaho­slavení mŕtvi, ktorí od­teraz zomierajú v Pánovi. Áno, tak hovorí Duch, aby si od­počinuli od svojich prác, a ich skut­ky na­sledujú s nimi.

Evanjelický

13 Po­tom som počul hlas z neba, ktorý hovoril: Na­píš: Blaho­slavení sú mŕt­vi, ktorí od­teraz umierajú v Pánovi! Áno, hovorí Duch, nech si od­počinú od práce, lebo ich skut­ky idú s nimi.

Ekumenický

13 Po­tom som počul hlas z neba, ktorý hovoril: Na­píš: Blaho­slavení sú mŕt­vi, ktorí od­teraz umierajú v Pánovi. Áno, hovorí Duch, nech si od­počinú od svojich námah, lebo ich skut­ky idú s nimi.

Bible21

13 Po­tom jsem us­lyšel hlas z ne­be: „Piš: ‚Blaze mrt­vým, kteří od této chvíle umírají v Pánu.‘ Ano, praví Duch, ať si odpoči­nou od své ná­mahy; vž­dyť je­jich skutky je provázejí.“