EvanjelickýŽidom11,9

Židom 11:9

Vierou sa usadil v zemi za­sľúbenej ako v cudzej a pre­býval v stán­koch s Izákom a Jákobom, dedičmi toho is­tého za­sľúbenia.


Verš v kontexte

8 Vierou po­slúchol Ab­rahám, keď ho (Boh) po­volal, aby sa vy­sťahoval na mies­to, ktoré mal prijať ako dedičs­tvo. Vy­sťahoval sa, a ne­vedel, kam ide. 9 Vierou sa usadil v zemi za­sľúbenej ako v cudzej a pre­býval v stán­koch s Izákom a Jákobom, dedičmi toho is­tého za­sľúbenia. 10 Očakával totiž mes­to, majúce pev­né zá­klady, ktorého Tvor­com a Staviteľom je Boh.

späť na Židom, 11

Príbuzné preklady Roháček

9 Vierou po­hos­tínil v zemi za­sľúbenia ako v cudzej a býval v stánoch s Izákom a Jakobom, so spoludedičmi toho is­tého za­sľúbenia.

Evanjelický

9 Vierou sa usadil v zemi za­sľúbenej ako v cudzej a pre­býval v stán­koch s Izákom a Jákobom, dedičmi toho is­tého za­sľúbenia.

Ekumenický

9 Na zá­klade viery sa usadil v prisľúbenej zemi ako v cudzej a býval v stanoch s Izákom a Jákobom, spolu­dedičmi toho is­tého pri­sľúbenia.

Bible21

9 Vírou se přis­těhoval do za­s­líbené země, jakko­li byla cizí, a byd­lel v ní ve stanech stejně jako Izák a Jákob, dě­dicové téhož za­s­líbení.