EvanjelickýŽidom11,38

Židom 11:38

oni, ktorých svet nebol hoden, túlavali sa po púštiach a vr­choch, po jas­kyniach a pre­pad­lis­kách zeme.


Verš v kontexte

37 Kameňovali, mučili, roz­piľovali ich, umierali mečom, blúdievali v ovčích a kozích kožiach, strádavali, tr­pievali ú­tlak a ub­ližovanie, 38 oni, ktorých svet nebol hoden, túlavali sa po púštiach a vr­choch, po jas­kyniach a pre­pad­lis­kách zeme. 39 Všet­ci títo, hoci zís­kali vierou (dob­ré) svedec­tvo, nedosiah­li, čo im bolo za­sľúbené;

späť na Židom, 11

Príbuzné preklady Roháček

38 ktorých svet nebol hoden; blúdili po púštiach a po vr­choch a s­krývali sa po jas­kyniach a po dierach zeme.

Evanjelický

38 oni, ktorých svet nebol hoden, túlavali sa po púštiach a vr­choch, po jas­kyniach a pre­pad­lis­kách zeme.

Ekumenický

38 Tí, ktorých svet nebol hoden, blúdili po púšťach a horách, po jas­kyniach a zem­ských rok­linách.

Bible21

38 Svět jich ne­byl ho­den. Blou­di­li po pustinách a horách, po jes­kyních a zem­ských roklinách.