…16 Lenivec je vo svojich očiach múdrejší ako siedmi rozumne odpovedajúci.
17 Kto sa mieša do sporu, ktorý sa ho netýka, je ako ten, kto chytá túlavého psa za uši.
18 Ako šialenec, čo strieľa ohnivé strely a šípy,
…
…17 Psa chytá za uši ten, kto idúc pomimo mieša sa do sporu, ktorý sa ho netýka.
…
…17 Kto sa mieša do sporu, ktorý sa ho netýka, je ako ten, kto chytá túlavého psa za uši.
…
…17 Psa chytá za uši ten, čo sa zamieša do sporu, ktorý sa ho netýka.
…
…17 Tahá za uši rozběhnutého psa, kdo plete se do sporu, jenž se ho netýká.
…
Preklad „Evanjelický“ — Kliknite pre ďalšie preklady
Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček