EvanjelickýTítovi3,5

Títovi 3:5

spasil nás nie pre skut­ky spravod­livos­ti, ktoré sme konali, ale podľa svoj­ho milo­sr­den­stva, (a to) kúpeľom znovuz­rodenia a ob­novením skr­ze Ducha Svätého,


Verš v kontexte

4 Ale keď sa zjavila dob­rota a lás­kavosť nášho Spasiteľa Boha k ľuďom, 5 spasil nás nie pre skut­ky spravod­livos­ti, ktoré sme konali, ale podľa svoj­ho milo­sr­den­stva, (a to) kúpeľom znovuz­rodenia a ob­novením skr­ze Ducha Svätého, 6 ktorého vy­lial na nás hoj­ne skr­ze Ježiša Kris­ta, nášho Spasiteľa,

späť na Títovi, 3

Príbuzné preklady Roháček

5 nie zo skut­kov spraved­livos­ti, ktoré by sme asi my boli činili, ale podľa svoj­ho milo­sr­den­stva nás spasil kúpeľom opät­ného splodenia a ob­novením Svätého Ducha,

Evanjelický

5 spasil nás nie pre skut­ky spravod­livos­ti, ktoré sme konali, ale podľa svoj­ho milo­sr­den­stva, (a to) kúpeľom znovuz­rodenia a ob­novením skr­ze Ducha Svätého,

Ekumenický

5 za­chránil nás nie pre skut­ky spravod­livos­ti, ktoré sme urobili my, ale podľa svoj­ho milo­sr­den­stva, kúpeľom znovuz­rodenia a ob­novy v Duchu Svätom,

Bible21

5 spa­sil nás – ne pro naše sprave­dlivé skutky, ale pro své mi­lo­sr­den­ství. Po­s­ky­tl nám kou­pel znovuzro­zení a obno­vení Du­cha svatého,