EvanjelickýSudcov20,26

Sudcov 20:26

Všet­ci Iz­rael­ci, všetok ľud, vy­stúpili a prišli do Bételu. Plakali a zo­stali pred Hos­podinom, pos­tili sa v ten deň do večera a obetovali spaľované obete a obete spoločen­stva pred Hos­podinom.


Verš v kontexte

25 vy­tiahol Ben­jamín aj na druhý deň z Gibey proti nim a zrazil k zemi z Iz­rael­cov ešte osem­násťtisíc mužov, všet­ko schop­ných narábať mečom. 26 Všet­ci Iz­rael­ci, všetok ľud, vy­stúpili a prišli do Bételu. Plakali a zo­stali pred Hos­podinom, pos­tili sa v ten deň do večera a obetovali spaľované obete a obete spoločen­stva pred Hos­podinom. 27 Po­tom sa Iz­rael­ci do­pytovali Hos­podina - tam bola totiž v tom čase truh­la zmluvy Božej

späť na Sudcov, 20

Príbuzné preklady Roháček

26 Vtedy od­išli všet­ci synovia Iz­raelovi i všetok ľud a prišli do Bét-ela a plačúc sedeli tam pred Hos­podinom a pos­tili sa toho dňa až do večera a obetovali zápal­né obeti a po­koj­né obeti pred Hos­podinom.

Evanjelický

26 Všet­ci Iz­rael­ci, všetok ľud, vy­stúpili a prišli do Bételu. Plakali a zo­stali pred Hos­podinom, pos­tili sa v ten deň do večera a obetovali spaľované obete a obete spoločen­stva pred Hos­podinom.

Ekumenický

26 Po­tom Iz­raeliti, všetok ľud, vy­stúpili hore do Bételu. Tam nariekali a sedeli pred Hos­podinom celý deň až do večera, pos­tili sa a prinies­li Hos­podinovi spaľované obety i obety spoločen­stva.

Bible21

26 Všich­ni Iz­rael­ci pak s ce­lým voj­s­kem táh­li do Bet-elu. Když tam přiš­li, sedě­li toho dne s pláčem před Hos­po­di­nem, posti­li se až do veče­ra a přináše­li Hos­po­di­nu zápalné a pokojné obě­ti.