EvanjelickýSudcov16,21

Sudcov 16:21

Filištín­ci ho chytili, vy­pich­li mu oči a od­vied­li ho do Gazy. Tam ho sput­nali okovami a vo väzení musel mlieť zrno.


Verš v kontexte

20 Vtom zvolala: Filištín­ci idú na teba, Sam­son! Keď sa pre­budil zo spán­ku, po­mys­lel si: Vy­viaz­nem z toho ako do­siaľ, strasiem sa ich. Ešte totiž ne­vedel, že Hos­podin od­stúpil od neho. 21 Filištín­ci ho chytili, vy­pich­li mu oči a od­vied­li ho do Gazy. Tam ho sput­nali okovami a vo väzení musel mlieť zrno. 22 Po­tom, po ostrihaní, začali mu rásť vlasy na hlave.

späť na Sudcov, 16

Príbuzné preklady Roháček

21 Vtedy ho po­chytili Filištíni a vy­klali mu oči a od­vied­li ho dolu do Gazy, po­viazali ho dvoma medenými reťazami, a mlel v dome väzňov.

Evanjelický

21 Filištín­ci ho chytili, vy­pich­li mu oči a od­vied­li ho do Gazy. Tam ho sput­nali okovami a vo väzení musel mlieť zrno.

Ekumenický

21 Filištín­ci ho chytili, vy­pich­li mu oči a od­vied­li ho do Gazy. Tam ho spútali bron­zovými okovami. Vo väzení musel mlieť.

Bible21

21 Fi­lištíni ho po­pad­li a vy­loup­li mu oči. Po­tom ho od­ve­dli do­lů do Ga­zy, kde ho spouta­li bronzový­mi řetě­zy a ve vězení mu­sel otáčet mlýn­ským ka­menem.