EvanjelickýRimanom8,8

Rimanom 8:8

List Rimanom

Tí teda, čo sú v tele, ne­môžu sa páčiť Bohu.


Verš v kontexte

7 Pre­tože teles­né zmýšľanie je ne­priateľs­tvo voči Bohu, lebo sa ne­pod­dáva, a ani sa ne­môže pod­dať zákonu Božiemu. 8 Tí teda, čo sú v tele, ne­môžu sa páčiť Bohu. 9 Vy však nie ste v tele, ale v Duchu, ak Duch Boží pre­býva vo vás. Ale ak nie­kto ne­má Ducha Kris­tov­ho, nie je Jeho.

späť na Rimanom, 8

Príbuzné preklady Roháček

8 A tí, ktorí sú v tele, ne­môžu sa ľúbiť Bohu;

Evanjelický

8 Tí teda, čo sú v tele, ne­môžu sa páčiť Bohu.

Ekumenický

8 Tí, čo žijú v tele, ne­môžu sa páčiť Bohu.

Bible21

8 Ti, kdo ži­jí v těle, se tedy Bohu lí­bit ne­mo­hou.