EvanjelickýPríslovia8,14

Príslovia 8:14

U mňa je rada i roz­vaha; ja som roz­um­nosť; ja mám silu.


Verš v kontexte

13 Bázeň pred Hos­podinom znamená nenávidieť zlo. Pýchu, na­mys­lenosť, zlý spôsob života a pre­vrátené reči nenávidím.
14 U mňa je rada i roz­vaha; ja som roz­um­nosť; ja mám silu.
15 Mnou kraľujú králi a vladári určujú, čo je spravod­livé.

späť na Príslovia, 8

Príbuzné preklady Roháček

14 Moja je rada a pros­pech; ja som rozumnosťou; moja je hr­din­ská sila.

Evanjelický

14 U mňa je rada i roz­vaha; ja som roz­um­nosť; ja mám silu.

Ekumenický

14 Mám dob­rú radu a ús­pech, ja som roz­um­nosť a mám silu.

Bible21

14 U mne je roz­vaha a jis­tý úspěch, já jsem ro­zum­nost a sílu mám!