EvanjelickýPríslovia24,32

Príslovia 24:32

Keď som to videl, vzal som si k srd­cu po­učenie:


Verš v kontexte

31 a hľa, všet­ko bolo za­ras­tené bodľačím, po­vrch po­krývala burina a kamen­ný múr bol zvalený.
32 Keď som to videl, vzal som si k srd­cu po­učenie:
33 Ešte trochu po­spať, ešte trochu po­driemať, trochu ruky zložiť a ležať -

späť na Príslovia, 24

Príbuzné preklady Roháček

32 A ja vidiac to priložil som svoje srd­ce, videl som a vzal som si na­učenie.

Evanjelický

32 Keď som to videl, vzal som si k srd­cu po­učenie:

Ekumenický

32 Keď som na to hľadel, vzal som si to k srdcu, videl som a vzal som si z toho ponau­čenie:

Bible21

32 To, co jsem vi­děl, jsem si vzal k srdci, z ono­ho po­hle­du jsem se poučil: