EvanjelickýPríslovia10,10

Príslovia 10:10

Kto žmur­ká okom, spôsobuje bolesť, ale kto má bláz­nivé pery, pad­ne.


Verš v kontexte

9 Kto chodí bez úhony, chodí bez­pečne, kto však krivými ces­tami, ten sa pre­zradí.
10 Kto žmur­ká okom, spôsobuje bolesť, ale kto má bláz­nivé pery, pad­ne.
11 Ús­ta spravod­livého sú prameňom života, ale ús­ta bez­božných ukrývajú násilie.

späť na Príslovia, 10

Príbuzné preklady Roháček

10 Ten, kto žmur­ká okom, pôsobí trápenie, a blázon pochabých rtov bude porazený.

Evanjelický

10 Kto žmur­ká okom, spôsobuje bolesť, ale kto má bláz­nivé pery, pad­ne.

Ekumenický

10 Kto žmur­ká okom, spôsobuje bôľ, no uvravený blázon pad­ne.

Bible21

10 Kdo mhouří oko, způsobí potíž, kdo otevřeně kárá, pokoj při­ne­se.