EvanjelickýPlač3,46

Plač 3:46

Škerili na nás svoje ús­ta všet­ci naši ne­priatelia;


Verš v kontexte

45 Spravil si z nás smeti a vy­vr­heľov upro­stred národov. 46 Škerili na nás svoje ús­ta všet­ci naši ne­priatelia; 47 hrôza a pas­ca nám bola údelom, spust­nutie a skaza.

späť na Plač, 3

Príbuzné preklady Roháček

46 Rozt­várajú na nás svoje ús­ta všet­ci naši ne­priatelia.

Evanjelický

46 Škerili na nás svoje ús­ta všet­ci naši ne­priatelia;

Ekumenický

46 Všet­ci naši ne­priatelia na nás ot­várali ús­ta.

Bible21

46 Ot­vírají si na nás ústavšich­ni, kdo jsou pro­ti nám.