EvanjelickýPlač2,22

Plač 2:22

Zvolal si ako k sláv­nos­ti zo všet­kých strán tých, ktorých sa bojím, v deň Hos­podinov nebol ni­kto, kto by bol ušiel a unikol; tých, čo som porodila a vy­chovala, ne­priateľ vy­kynožil.


Verš v kontexte

20 Po­zri sa, Hos­podine, a všim­ni si, s kým si tak naložil! Či ženy majú jesť svoj plod, zdravo narodené deti? Či smie byť za­vraždený v Pánovej svätyni prorok i kňaz? 21 Po uliciach na zemi ležia chlapec i starec; tvoje pan­ny i mláden­ci pad­li mečom; usmr­coval si v deň svoj­ho hnevu, za­bíjal si a neľutoval. 22 Zvolal si ako k sláv­nos­ti zo všet­kých strán tých, ktorých sa bojím, v deň Hos­podinov nebol ni­kto, kto by bol ušiel a unikol; tých, čo som porodila a vy­chovala, ne­priateľ vy­kynožil.

späť na Plač, 2

Príbuzné preklady Roháček

22 Tav. Svolal si, jako na deň sláv­nos­ti, moje strachy všade naokolo, a nebolo v deň hnevu Hos­podinov­ho ni­koho, kto by bol ušiel alebo po­zos­tal. Tých, ktorých som nosila na rukách a vy­chovala, zničil ne­priateľ.

Evanjelický

22 Zvolal si ako k sláv­nos­ti zo všet­kých strán tých, ktorých sa bojím, v deň Hos­podinov nebol ni­kto, kto by bol ušiel a unikol; tých, čo som porodila a vy­chovala, ne­priateľ vy­kynožil.

Ekumenický

22 Za­volal si z okolia ako na sláv­nost­né zhromaždenie tých, ktorých sa desím. V deň Hos­podinov­ho hnevu sa ni­kto nezach­ránil ani ne­unikol. Tých, čo som starost­livo vy­chovávala, za­hubil môj ne­priateľ.

Bible21

22 Jako ke slavnosti jsi svo­lalo­devšad ty, jichž se děsím. Nebyl v den hněvu Hospodinova, kdo by uni­kl a přežil. Ty, jež jsem hýčka­la, jež jsem vychovala, můj ne­pří­tel zhu­bil!