EvanjelickýPieseň8,9

Pieseň 8:9

Ak je hrad­bou, po­stavíme na nej striebor­né cim­burie. Ak bránou je však, za­tarasíme ju céd­rovou do­skou.


Verš v kontexte

8 Máme maličkú ses­tru, čo ne­má ešte pr­s­níky. Čo máme spraviť so svojou ses­trou v deň, keď sa budú uchádzať o ňu?
9 Ak je hrad­bou, po­stavíme na nej striebor­né cim­burie. Ak bránou je však, za­tarasíme ju céd­rovou do­skou.
10 Ja som hrad­bou a moje ňad­rá sú ako veže; vtedy som sa stala v jeho očiach tou, ktorá prináša po­koj.

späť na Pieseň, 8

Príbuzné preklady Roháček

9 Keby bola múrom, po­stavili by sme na nej baštu zo strieb­ra, a keby bola dverami, pri­vreli by sme ich do­skou z cedry.

Evanjelický

9 Ak je hrad­bou, po­stavíme na nej striebor­né cim­burie. Ak bránou je však, za­tarasíme ju céd­rovou do­skou.

Ekumenický

9 Ak je hrad­bou, vy­budujeme na nej striebor­né cim­burie, ak je bránou, za­tarasíme ju céd­rovou do­skou.

Bible21

9 Je-li hradbou, cimbuří stříbrné na ní postavíme, je-li však branou, zatarasíme ji des­kou ced­rovou!