Evanjelický4. Mojžišova5,18

4. Mojžišova 5:18

Numeri

Po­staví ženu pred Hos­podina, roz­pus­tí jej vlasy a položí jej na ruky pri­pomien­kovú obeť - je to obeť pri žiar­livos­ti; v ruke kňaza bude hor­ká voda, pôsobiaca pre­kliatie.


Verš v kontexte

17 Po­tom na­berie po­svät­nú vodu do hlinenej nádoby, aj z prachu na pod­lahe príbyt­ku dá do vody. 18 Po­staví ženu pred Hos­podina, roz­pus­tí jej vlasy a položí jej na ruky pri­pomien­kovú obeť - je to obeť pri žiar­livos­ti; v ruke kňaza bude hor­ká voda, pôsobiaca pre­kliatie. 19 Po­tom nech ju kňaz za­viaže prísahou a nech po­vie žene: Ak s tebou ni­kto ne­ob­coval a ak si sa nedos­tala na sces­tie nečis­toty, keďže pod­liehaš svoj­mu mužovi, nech ti ne­poškodí táto hor­ká voda pôsobiaca pre­kliatie.

späť na 4. Mojžišova, 5

Príbuzné preklady Roháček

18 A kňaz po­staví ženu pred Hos­podina a roz­pus­tí hlavu ženy a dá na jej ruky obil­nú obeť pamät­nú; je to obil­ná obeť veľkej žiar­livos­ti, a v ruke kňaza bude hor­ká voda, ktorá pôsobí kliat­bu.

Evanjelický

18 Po­staví ženu pred Hos­podina, roz­pus­tí jej vlasy a položí jej na ruky pri­pomien­kovú obeť - je to obeť pri žiar­livos­ti; v ruke kňaza bude hor­ká voda, pôsobiaca pre­kliatie.

Ekumenický

18 Kňaz po­staví ženu s rozpustenými vlas­mi pred Hos­podina, dá jej do rúk pri­pomien­kovú obetu, teda obetu za žiar­livosť. Kňaz bude mať v ruke hor­kú vodu pôsobiacu pre­kliatie.

Bible21

18 Když tu ženu po­staví před Hos­po­di­na, roz­pustí jí vla­sy a do ru­kou jí vloží moučnou oběť připo­mínky, jež je moučnou obětí žár­livosti. Kněz pak bude mít v ruce hořkou vodu pro­kletí