Evanjelický4. Mojžišova35,22

4. Mojžišova 35:22

Numeri

Ale ak ho zrazu bez ne­priateľs­tva zrazí alebo hodí do neho akýkoľvek pred­met bez zlého úmys­lu,


Verš v kontexte

21 alebo ak ho v ne­priateľs­tve ud­rie rukou a ten zo­mrie, má byť vy­daný na sm­rť ten, kto ho ud­rel; je vrahom; po­mstiteľ krvi nech usmr­tí vraha, keď ho stret­ne. 22 Ale ak ho zrazu bez ne­priateľs­tva zrazí alebo hodí do neho akýkoľvek pred­met bez zlého úmys­lu, 23 alebo ak pus­tí na neho akýkoľvek kameň, ktorým možno nie­koho za­biť bez toho, že by ho videl, a onen zo­mrie, hoci mu nebol ne­priateľom ani ne­vyhľadával nešťas­tie pre neho,

späť na 4. Mojžišova, 35

Príbuzné preklady Roháček

22 Ale keby ho sotil z nenaz­dania, bez ne­priateľs­tva, alebo keby hodil na neho nejakú vec, nech už by bola jakákoľvek, bez úmys­lu,

Evanjelický

22 Ale ak ho zrazu bez ne­priateľs­tva zrazí alebo hodí do neho akýkoľvek pred­met bez zlého úmys­lu,

Ekumenický

22 Kto však len náhod­ne, teda bez ne­priateľs­tva alebo zlomyseľnos­ti, hodí do nie­koho nejaký pred­met

Bible21

22 Strčí-li však někdo do něko­ho náhodou, a ne z ne­přá­tel­ství, ane­bo po něm hodí nějaký předmět, ale neúmy­s­lně,