EvanjelickýNehemiáš9,7

Nehemiáš 9:7

Ty, Hos­podine, si Boh, ktorý si vy­volil Ab­ráma, vy­viedol si ho z Chal­dej­ského Úru a dal mu meno Ab­rahám.


Verš v kontexte

6 Ty si jediný, Hos­podine, Ty si stvoril nebesá; nebesá nebies a ich všet­ky voje, zem i všet­ko, čo je na nej, moria i všet­ko, čo je v nich. Ty to všet­ko ud­ržuješ nažive, Tebe sa klaňajú i voje nebies. 7 Ty, Hos­podine, si Boh, ktorý si vy­volil Ab­ráma, vy­viedol si ho z Chal­dej­ského Úru a dal mu meno Ab­rahám. 8 Zis­til si, že jeho srd­ce je Ti ver­né, a uzav­rel si s ním zmluvu, že dáš jeho po­tom­stvu krajinu Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Perizej­cov, Jebúsej­cov, Gir­gášij­cov; spl­nil si svoje za­sľúbenia, lebo si spravod­livý.

späť na Nehemiáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

7 Ty si, Hos­podine, ten Bôh, ktorý si si vy­volil Ab­rama a vy­viedol si ho z Úr Chal­dejov a dal si mu meno Ab­rahám.

Evanjelický

7 Ty, Hos­podine, si Boh, ktorý si vy­volil Ab­ráma, vy­viedol si ho z Chal­dej­ského Úru a dal mu meno Ab­rahám.

Ekumenický

7 Ty, Hos­podin, si Boh, ktorý si vy­volil Ab­ráma, vy­viedol si ho z Úru Chal­dejov a dal si mu meno Ab­rahám.

Bible21

7 Ty jsi Hos­po­din, Bůh, který vy­bral Abra­ma, z chal­dej­ského Uru jej vy­ve­dl a dal mu jméno Abraham.