EvanjelickýNehemiáš13,2

Nehemiáš 13:2

pre­tože Iz­rael­com ne­vyšli v ús­trety s chlebom a vodou, ale najali proti nim Bileáma, aby ich pre­klínal; ale náš Boh zmenil kliat­bu na požeh­nanie.


Verš v kontexte

1 V tom čase čítali ľudu verej­ne z knihy Mojžišovej a našli v nej na­písané, že Am­mónec a Moábec ni­kdy ne­smie vstúpiť do zhromaždenia Božieho, 2 pre­tože Iz­rael­com ne­vyšli v ús­trety s chlebom a vodou, ale najali proti nim Bileáma, aby ich pre­klínal; ale náš Boh zmenil kliat­bu na požeh­nanie. 3 Keď počuli zákon, od­delili od Iz­raela všet­kých miešan­cov.

späť na Nehemiáš, 13

Príbuzné preklady Roháček

2 Pre­tože ne­prišli vús­trety synom Iz­raelovým s chlebom a s vodou. Lež najali proti ne­mu, p­roti Izraelovi, Baláma za mzdu, aby mu zlorečil. Ale náš Bôh ob­rátil to zlorečenie na požeh­nanie.

Evanjelický

2 pre­tože Iz­rael­com ne­vyšli v ús­trety s chlebom a vodou, ale najali proti nim Bileáma, aby ich pre­klínal; ale náš Boh zmenil kliat­bu na požeh­nanie.

Ekumenický

2 pre­tože Iz­raelitom ne­vyšli v ústrety s chlebom a vodou, ale najali proti nim Bileáma, aby ich pre­klínal. Náš Boh však zmenil kliat­bu na požeh­nanie.

Bible21

2 pro­tože synům Iz­rae­le ne­vy­š­li na­pro­ti s chle­bem a vodou. Namísto toho si naja­li Balaá­ma, aby je pro­klel. Náš Bůh ale ob­rá­til klet­bu v požehnání.“