EvanjelickýMatúš5,12

Matúš 5:12

Evanjelium podľa Matúša

raduj­te a veseľte sa, pre­tože vaša od­mena hoj­ná je v nebesiach; veď tak prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami.


Verš v kontexte

11 Blaho­slavení ste, keď vás pre mňa hanobia a prena­sledujú a hovoria o vás všet­ko zlé; 12 raduj­te a veseľte sa, pre­tože vaša od­mena hoj­ná je v nebesiach; veď tak prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami. 13 Vy ste soľ zeme. Ak však soľ stratí chuť, čím bude osolená? Na nič nie je už súca, len ju vy­hodiť, aby ju ľudia pošliapali.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 Raduj­te sa a plesaj­te, lebo je mnohá vaša od­plata v nebesiach. Lebo tak iste prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami.

Evanjelický

12 raduj­te a veseľte sa, pre­tože vaša od­mena hoj­ná je v nebesiach; veď tak prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami.

Ekumenický

12 Raduj­te sa a veseľte sa, lebo v nebesiach máte veľkú od­menu. Veď tak­to prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami.

Bible21

12 Ra­duj­te se a jásej­te, pro­tože vaše odpla­ta v ne­besích je ve­liká. Tak­to to­tiž pronásledova­li pro­roky, kteří byli před vá­mi.