EvanjelickýMatúš15,5

Matúš 15:5

Evanjelium podľa Matúša

Ale vy hovoríte: Kto by po­vedal ot­covi alebo mat­ke: Čo by som ti bol po­vin­ný dávať, je darom (sľúbeným Bohu),


Verš v kontexte

4 Veď Boh pri­kázal: Cti otca i mat­ku! a: Kto by zlorečil ot­covi alebo mat­ke, nech umrie sm­rťou. 5 Ale vy hovoríte: Kto by po­vedal ot­covi alebo mat­ke: Čo by som ti bol po­vin­ný dávať, je darom (sľúbeným Bohu), 6 ten si, vraj, ne­musí ctiť otca alebo mat­ku. Tak­to ste kvôli svojej tradícii zbavili plat­nos­ti Božie slovo.

späť na Matúš, 15

Príbuzné preklady Roháček

5 Ale vy hovoríte: Ktokoľvek by po­vedal ot­covi alebo materi: Dar Bohu je to, čím by som ti mohol po­môcť, a nebude ctiť svoj­ho otca alebo svojej matere.

Evanjelický

5 Ale vy hovoríte: Kto by po­vedal ot­covi alebo mat­ke: Čo by som ti bol po­vin­ný dávať, je darom (sľúbeným Bohu),

Ekumenický

5 Vy však hovoríte: Človek, ktorý by po­vedal ot­covi alebo mat­ke: To, čo by si mal do­stať odo mňa, je dar —

Bible21

5 Vy ale říká­te, že kdoko­li by ře­kl otci nebo mat­ce: ‚To, čím bych ti měl vy­po­mo­ci, jsem da­roval Bohu,‘