EvanjelickýMatúš11,28

Matúš 11:28

Evanjelium podľa Matúša

Poďte ku mne všet­ci, ktorí sa na­máhate a ste preťažení; ja vám dám od­počinutie!


Verš v kontexte

27 Všet­ko mi odo­vzdal môj Otec, a ni­kto ne­poz­ná Syna, len Otec, ani Otca ni­kto ne­poz­ná, len Syn a komu by Syn chcel zjaviť. 28 Poďte ku mne všet­ci, ktorí sa na­máhate a ste preťažení; ja vám dám od­počinutie! 29 Vez­mite na seba moje jar­mo a učte sa odo mňa, lebo som krot­ký a po­kor­ný v srd­ci, a náj­dete si od­počinutie duše;

späť na Matúš, 11

Príbuzné preklady Roháček

28 Poďte ku mne všet­ci, ktorí pracujete a ste ob­tiažení, a ja vám dám od­počinutie.

Evanjelický

28 Poďte ku mne všet­ci, ktorí sa na­máhate a ste preťažení; ja vám dám od­počinutie!

Ekumenický

28 Poďte ku mne všet­ci, ktorí sa na­máhate a ste preťažení; ja vám dám od­počinúť.

Bible21

28 Po­jď­te ke mně, všich­ni upracovaní a ob­těžkaní, a já vám dám odpoči­nout.