EvanjelickýKazateľ9,11

Kazateľ 9:11

Opäť som videl pod sln­kom: rých­li ne­vyh­rávajú beh, ani hr­dinovia boj, múd­ri nezís­kavajú chlieb, ani roz­um­ní bohat­stvo, ani priazeň nie je pre tých, čo vedia: ale čas a náhoda ich pos­tih­ne všet­kých.


Verš v kontexte

10 Rob všet­ko zo svojej sily, čo môže tvoja ruka urobiť, lebo v zá­hrobí, do ktorého sa uberáš, niet práce ani myšlien­ky, ani po­znania, ani múd­ros­ti. 11 Opäť som videl pod sln­kom: rých­li ne­vyh­rávajú beh, ani hr­dinovia boj, múd­ri nezís­kavajú chlieb, ani roz­um­ní bohat­stvo, ani priazeň nie je pre tých, čo vedia: ale čas a náhoda ich pos­tih­ne všet­kých. 12 Lebo ani človek ne­poz­ná svoj čas; ako ryby, ktoré sa lovia do zhub­nej siete, a ako vtáky, ktoré sa chytajú do osídiel, tak bývajú polapení ľudia v zlý čas, keď zrazu pri­pad­ne na nich.

späť na Kazateľ, 9

Príbuzné preklady Roháček

11 A zase obrátiac sa videl som pod sln­kom, že nie je beh vecou rýchlych ani boj udat­ných ako ani živ­nosť múd­rych ani bohat­stvo roz­um­ných ani priazeň umných, ale čas a náhoda pri­hodí sa všet­kým.

Evanjelický

11 Opäť som videl pod sln­kom: rých­li ne­vyh­rávajú beh, ani hr­dinovia boj, múd­ri nezís­kavajú chlieb, ani roz­um­ní bohat­stvo, ani priazeň nie je pre tých, čo vedia: ale čas a náhoda ich pos­tih­ne všet­kých.

Ekumenický

11 Opäť som videl pod sln­kom: nie rých­li vy­hrávajú beh ani hr­dinovia boj, ani múd­ri nezís­kavajú vždy chlieb, ani roz­vážni bohat­stvo, ani roz­um­ní priazeň, lebo ne­praj­ný čas a nehoda môže za­stih­núť ich všet­kých.

Bible21

11 Když jsem se roz­hlé­dl pod slun­cem, vi­děl jsem, že běh ne­záleží na rych­lých a boj na sta­tečných, ba ani živo­bytí na moud­rých, bo­hatství na ši­kovných a přízeň na zkušených – o všem roz­ho­duje chvíle a náhoda.