EvanjelickýJózua9,4

Józua 9:4

po­užili lesť: išli a opat­rili sa stravou a na osly naložili staré vrecia a staré, po­tr­hané a pop­látané kožené mechy na víno,


Verš v kontexte

3 Keď obyvatelia Gibeónu počuli, čo urobil Józua s Jerichom a s Ajom, 4 po­užili lesť: išli a opat­rili sa stravou a na osly naložili staré vrecia a staré, po­tr­hané a pop­látané kožené mechy na víno, 5 na nohy si vzali starú pop­látanú obuv a ob­liek­li si staré šaty; všetok chlieb, ich strava, bol suchý a po­mr­vený.

späť na Józua, 9

Príbuzné preklady Roháček

4 učinili aj oni chyt­re. Lebo od­išli a vy­dávali sa za po­slov z ďaleka a vzali vet­ché vrecia na svojich po­slov i s­taré vetché kožice na víno, po­tr­hané a po­zaväzované,

Evanjelický

4 po­užili lesť: išli a opat­rili sa stravou a na osly naložili staré vrecia a staré, po­tr­hané a pop­látané kožené mechy na víno,

Ekumenický

4 po­užili ú­skok: opat­rili sa stravou, na osly naložili staré vrecia a staré, otr­hané a pop­látané kožené mechy na víno,

Bible21

4 Vy­mys­le­li pro­to lest: Vy­pravi­li se na ces­tu jako po­sel­stvo; na osly si naloži­li staré pyt­le a opo­tře­bované, po­tr­hané, zápla­tované mě­chy na víno,