EvanjelickýJób8,13

Jób 8:13

Tak sa stane všet­kým, ktorí za­búdajú na Boha, a zanik­ne nádej hanob­níka,


Verš v kontexte

12 Ešte je v puku, prv než ho zrežú, uschne skôr ako os­tat­ná tráva. 13 Tak sa stane všet­kým, ktorí za­búdajú na Boha, a zanik­ne nádej hanob­níka, 14 ktorý na nit­ke stavia všet­ko svoje dúfanie a na pavučine svoju dôveru.

späť na Jób, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 Také sú stez­ky všet­kých tých, ktorí za­búdajú na sil­ného Boha, a nádeja po­kryt­ca za­hynie,

Evanjelický

13 Tak sa stane všet­kým, ktorí za­búdajú na Boha, a zanik­ne nádej hanob­níka,

Ekumenický

13 Tak po­chodia všet­ci, ktorí za­búdajú na Boha, a nádej pod­liaka zhynie.

Bible21

13 Tak se po­ve­de těm, kdo na Boha nemyslí, takto se vy­tratí doufání bezbožných.