EvanjelickýJób5,23

Jób 5:23

Zmluvu budeš mať s poľným kamením, a divá zver sa s tebou spriatelí.


Verš v kontexte

22 Vy­smeješ sa skaze i hladomoru, nebudeš sa báť ani divej zveri. 23 Zmluvu budeš mať s poľným kamením, a divá zver sa s tebou spriatelí. 24 Spoz­náš, že tvoj stan je bez­pečný. Keď pre­zrieš svoj príbytok, chybu v ňom nenáj­deš.

späť na Jób, 5

Príbuzné preklady Roháček

23 lebo ešte len aj s kameňmi na poli budeš mať sm­luvu, a poľná zver bude upokojená voči tebe.

Evanjelický

23 Zmluvu budeš mať s poľným kamením, a divá zver sa s tebou spriatelí.

Ekumenický

23 veď máš zmluvu s kameňmi na poli a poľná zver uzav­rela s tebou mier.

Bible21

23 Bu­deš mít smlou­vu i s ka­mením na poli, i divá zvěř se s te­bou bude přá­te­lit.