EvanjelickýJób5,12

Jób 5:12

On marí myšlien­ky chyt­rákov, takže ich ruky ne­majú ús­pech;


Verš v kontexte

11 aby níz­kych po­stavil vy­soko, takže tí, čo smútia, zdvi­hnutí sú k spáse. 12 On marí myšlien­ky chyt­rákov, takže ich ruky ne­majú ús­pech; 13 On chytá múd­rych v ich chyt­rác­tve, takže sa rada záker­ných pre­padá.

späť na Jób, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 Marí úmys­ly chyt­rákov, takže ich ruky ne­vykonajú ničoho,

Evanjelický

12 On marí myšlien­ky chyt­rákov, takže ich ruky ne­majú ús­pech;

Ekumenický

12 Marí zámery chyt­rákov, takže ich ruky nedosiah­nu ús­pech.

Bible21

12 Hatí úmys­ly prohnaných, aby ne­u­spě­li se svou chyt­rostí.