EvanjelickýJób40,5

Jób 40:5

Raz som hovoril, ale už ne­od­poviem; aj druhý raz - ale viac to ne­urobím.


Verš v kontexte

4 Aj­hľa, som pri­malý, čo Ti ja môžem od­povedať? Ruku si kladiem na ús­ta. 5 Raz som hovoril, ale už ne­od­poviem; aj druhý raz - ale viac to ne­urobím. 6 Vtedy Hos­podin od­povedal Jóbovi z búr­ky a riekol:

späť na Jób, 40

Príbuzné preklady Roháček

5 Raz som hovoril a nebudem viacej odpovedať, dvak­rát, a ne­urobím toho viacej.

Evanjelický

5 Raz som hovoril, ale už ne­od­poviem; aj druhý raz - ale viac to ne­urobím.

Ekumenický

5 Raz som pre­hovoril, ale už sa ne­oz­vem, ba aj druhý raz, ale už nebudem po­kračovať.

Bible21

5 Mlu­vil jsem jednou nebo i dvakrát. Nemám co od­po­vědět ani dodávat.“