EvanjelickýJób40,25

Jób 40:25

Vy­tiah­neš Leviatana udicou, stiah­neš mu jazyk po­v­razom?


Verš v kontexte

24 Kto ho spredu chytí, alebo kto mu hákom pre­pich­ne nos? 25 Vy­tiah­neš Leviatana udicou, stiah­neš mu jazyk po­v­razom? 26 Vtiah­neš mu trs­tinový po­v­raz do noz­dier a pre­bod­neš mu čeľusť hákom?

späť na Jób, 40

Príbuzné preklady Roháček

25 Či vy­tiah­neš leviatána na udicu? Alebo či po­v­razom stiah­neš jeho jazyk dolu?

Evanjelický

25 Vy­tiah­neš Leviatana udicou, stiah­neš mu jazyk po­v­razom?

Ekumenický

25 Vy­tiah­neš leviatana udicou, zviažeš mu jazyk po­v­razom?

Bible21

25 Vy­táh­neš levi­a­ta­na udicí, stáhneš mu jazyk pro­va­zy?