EvanjelickýJób39,7

Jób 39:7

Zo zhonu mes­ta sa vy­smieva a krik po­háňača nečuje;


Verš v kontexte

6 ktorému som step určil za domov a soľnú zem za príbytok? 7 Zo zhonu mes­ta sa vy­smieva a krik po­háňača nečuje; 8 sliedi po vr­choch, po svojej pas­tve, a hľadá akúkoľvek zeleň.

späť na Jób, 39

Príbuzné preklady Roháček

7 Smeje sa lomozu mes­ta; nečuje po­vy­ku po­honiča.

Evanjelický

7 Zo zhonu mes­ta sa vy­smieva a krik po­háňača nečuje;

Ekumenický

7 Ruch mes­ta je mu na smiech, krik po­honiča ne­počúva,

Bible21

7 Může se po­smívat hlučící­mu městu, nemusí po­s­lou­chat pokřik biřiců.