EvanjelickýJób23,10

Jób 23:10

Lebo On po­zná ces­tu, ktorou kráčam, keď ma pre­skúša, vy­j­dem ako zlato.


Verš v kontexte

9 ak pôsobí na ľavej strane, nezas­tih­nem Ho, ak sa skrýva na pravej strane, ne­uvidím Ho. 10 Lebo On po­zná ces­tu, ktorou kráčam, keď ma pre­skúša, vy­j­dem ako zlato. 11 Moja noha sa drží Jeho stopy, Jeho ces­tu som za­chovával a ne­odk­lonil som sa.

späť na Jób, 23

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo zná, jaká je cesta u mňa; keď ma bude zkúšať, vy­j­dem ako zlato.

Evanjelický

10 Lebo On po­zná ces­tu, ktorou kráčam, keď ma pre­skúša, vy­j­dem ako zlato.

Ekumenický

10 Veď on dob­re vie, kadiaľ chodím, keď ma pre­skúša, vy­j­dem ako zlato.

Bible21

10 Zato on zná mé ces­ty i mé zastávky;ukážu se jako zla­to, až mě vy­zkouší.