EvanjelickýJób21,23

Jób 21:23

Jeden umiera v pl­nej sile, cel­kom bez­starost­ne a v po­koji,


Verš v kontexte

22 Môže človek učiť múd­ros­ti Boha, ktorý súdi aj naj­vyššie bytos­ti? 23 Jeden umiera v pl­nej sile, cel­kom bez­starost­ne a v po­koji, 24 jeho válovy sú pl­né mlieka, jeho kos­ti na­pájané dreňou.

späť na Jób, 21

Príbuzné preklady Roháček

23 Jeden zomiera v pl­nom svojom blaho­byte, cele bez­pečný a po­koj­ný;

Evanjelický

23 Jeden umiera v pl­nej sile, cel­kom bez­starost­ne a v po­koji,

Ekumenický

23 Nie­kto zomiera v plnom roz­kvete síl, bez­starost­ný a v pokoji,

Bible21

23 Je­den umírá v plné síle, v kli­du a zce­la spoko­jen,