EvanjelickýIzaiáš58,10

Izaiáš 58:10

ak po­skyt­neš hlad­nému, po čom sám túžiš, a na­sýtiš strápeného, po­tom zažiari tvoje svet­lo v tem­note a tvoja tma bude ako poludňajší jas.


Verš v kontexte

9 Po­tom budeš volať, a Hos­podin ťa vy­slyší, ty budeš kričať o po­moc, a On od­povie: Tu som! Ak od­strániš jar­mo zo svoj­ho stredu, ukazovanie prs­tom, zlomyseľné reči, 10 ak po­skyt­neš hlad­nému, po čom sám túžiš, a na­sýtiš strápeného, po­tom zažiari tvoje svet­lo v tem­note a tvoja tma bude ako poludňajší jas. 11 A Hos­podin ťa ustavične po­vedie, ukojí tvoju túžbu aj vo vy­pra­hnutom kraji; po­sil­ní ti kos­ti a budeš ako za­vlažovaná záh­rada, ako vod­ný prameň, ktorého vody ne­s­klamú.

späť na Izaiáš, 58

Príbuzné preklady Roháček

10 ak ta dáš lačnému svoju dušu, a utrápenú dušu na­sýtiš, vtedy vzíde tvoje svet­lo vo tme, a tvoja mrákava bude jako polud­nie.

Evanjelický

10 ak po­skyt­neš hlad­nému, po čom sám túžiš, a na­sýtiš strápeného, po­tom zažiari tvoje svet­lo v tem­note a tvoja tma bude ako poludňajší jas.

Ekumenický

10 ak sa k hladnému šted­ro za­chováš, ubitú dušu na­sýtiš, po­tom vy­j­de vo tme tvoje svet­lo a tvoja tem­nota bude ako polud­nie.

Bible21

10 hla­dové­mu když se štědře nabídneša na­sytíš duše ztrápené, tehdy tvé svět­lo vzejde v temno­tě a tvá noc bude jako po­ledne.